-
1 Johnson City
1) Город на северо-востоке штата Теннесси, в Большой Аппалачской долине [ Great Appalachian Valley]. 55,4 тыс. жителей (2000). Входит в МСА [ MSA] Джонсон-Сити - Кингспорт - Бристол (480 тыс. жителей.) Крупная лесопильная и деревообрабатывающая промышленность. Производство паркета, химических волокон, ЭВМ, подшипников. Крупный рынок табака. Национальный лесной заповедник "Чероки" [Cherokee National Forest]. Первый капитолий Юго-Западной территории [Southwest Territory] - Роки-Маунт [Rocky Mount] - построен в 17702) Населенный пункт [ village] на юге штата Нью-Йорк, на р. Саскуэханна [ Susquehanna River], между г. Эндикотт и г. Бингемтон, с которыми образует Тройной город [Triple Cities]. 15,5 тыс. жителей (2000). Основан в 1892. Крупная обувная промышленность [Endicott Johnson Shoe Co.]. Производство оборудования для обувной промышленности3) Городок в центре штата Техас. Около 1 тыс. жителей. Основан предками президента Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)]. Среди достопримечательностей: Национальный исторический заповедник Линдона Б. Джонсона [ Lyndon B. Johnson National Historical Park], парк штата "Педернейлс-Фолс" [Pedernales Falls State Park]English-Russian dictionary of regional studies > Johnson City
-
2 Johnson City
География: г. Джонсон-Сити, (г.) Джонсон-Сити (шт. Теннесси, США) -
3 Johnson City
г. Джонсон-Сити (шт. Теннесси, США); г. Джонсон-Сити* * *Джонсон-Сити (США, шт. Теннесси) -
4 Johnson City
[ʹdʒɒns(ə)nʹsıtı] геогр.г. Джонсон-Сити -
5 Johnson City
геогр. Джонсон-Сити -
6 Lyndon B. Johnson National Historical Park
Находится в городах Джонсон-Сити [ Johnson City] и Стонуолл, шт. Техас. В него входят семейное ранчо [ ranch] Джонсонов [Johnson Settlement], дом, где прошло детство будущего президента, новое ранчо, где он жил в 1963-69. Частью заповедника в г. Стонуолле является семейное кладбище, на котором он похоронен. Парк создан в 1969, до 1980 - статус национальной исторической достопримечательности [ national historic site]English-Russian dictionary of regional studies > Lyndon B. Johnson National Historical Park
-
7 Iowa City
Город на востоке штата Айова, на р. Айова [ Iowa River]. 62,2 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Джонсон [Johnson County]. Центр сельскохозяйственного района (кукуруза, соя, свиноводство, разведение крупного рогатого скота). Пищевая промышленность. Деревообработка, производство стройматериалов, электроники, программного обеспечения. Айовский университет [ Iowa, University of]; крупный медицинский центр. Среди достопримечательностей - старый капитолий [Old Capitol] (1840; в стиле неоклассицизма), резиденция первого губернатора "Плам-Гроув" [Plum Grove] (1844), библиотека Исторического общества штата [Library of the State Historical Society], Университетский художественный музей [University of Iowa Museum of Art], Музей естественной истории [Museum of Natural History]. Основан в 1839 как административный центр Территории Айова (в 1846-1857 столица штата), статус города с 1853. -
8 JC
1) Спорт: Junior Courser, Junior Cycle2) Военный термин: Joint Council, Justification Code, joint company3) Техника: jack, jump condition, jump on carry4) Бухгалтерия: Just Cash5) Астрономия: Jupiter Crosser6) Грубое выражение: Jerk Commando, Just Crap7) Сокращение: Jesus Christ, Julius Caesar, Junior College, Juvenile Court, janitor's closet, Joint Compound (plumbing)8) Текстиль: Jeans And Clothes9) Нефть: job complete, junk catcher10) Фирменный знак: Junior Chamber11) СМИ: The Jewish Chronicle12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Joint Committee13) Программирование: Jump If Carry14) Расширение файла: Jump if Carry set15) Имена и фамилии: Jack Callahan, James Cameron, James Clifford, James Cordell, James Cunningham, John Coffey, John Conner, Johnny Cash, Jonathan Connors, Joshua Chasez, Joshua Clark, Juan Carlos, Julia Child, jerry collins16) Чат: Just Checking, Just Curious17) Правительство: Johnson City18) NYSE. Jenny Craig, Inc.19) Программное обеспечение: Java Compiler -
9 Jc
1) Спорт: Junior Courser, Junior Cycle2) Военный термин: Joint Council, Justification Code, joint company3) Техника: jack, jump condition, jump on carry4) Бухгалтерия: Just Cash5) Астрономия: Jupiter Crosser6) Грубое выражение: Jerk Commando, Just Crap7) Сокращение: Jesus Christ, Julius Caesar, Junior College, Juvenile Court, janitor's closet, Joint Compound (plumbing)8) Текстиль: Jeans And Clothes9) Нефть: job complete, junk catcher10) Фирменный знак: Junior Chamber11) СМИ: The Jewish Chronicle12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Joint Committee13) Программирование: Jump If Carry14) Расширение файла: Jump if Carry set15) Имена и фамилии: Jack Callahan, James Cameron, James Clifford, James Cordell, James Cunningham, John Coffey, John Conner, Johnny Cash, Jonathan Connors, Joshua Chasez, Joshua Clark, Juan Carlos, Julia Child, jerry collins16) Чат: Just Checking, Just Curious17) Правительство: Johnson City18) NYSE. Jenny Craig, Inc.19) Программное обеспечение: Java Compiler -
10 WEMT
1) Телевидение: TV-39, Johnson City, Tennessee2) Экология: World Energy Measurement Technology3) Образование: Wilderness Emergency Medical Training4) Должность: Wilderness Emergency Medical Technician -
11 WJCW
Радио: AM-910, Johnson City, Tennessee -
12 WJHL
Телевидение: TV-11, Johnson City, Tennessee -
13 WKIN
Радио: AM-1320, Johnson City, Tennessee -
14 WKOS
Радио: FM-104.9, Johnson City, Tennessee -
15 WLJT
Телевидение: TV-11, Johnson City, Tennessee -
16 WPJO
1) Радио: FM-99.3, Johnson City, Tennessee2) СМИ: World Policy Journal -
17 WQUT
Радио: FM-101.5, Johnson City, Tennessee -
18 WRZK
Радио: FM-95.9, Johnson City, Tennessee -
19 antidiscrimination law
эк. тр., юр. антидискриминационное законодательствоSyn:See:Teamsters v. United States, McDonnel Douglas Corp. v. Green, Davis v. Weidner, Smith v. University of North Carolina, Texas Dept. of Community Affairs v. Burdine, Slack v. Havens, Senate Committee on Labor and Public Welfare, Civil Rights Act of 1964, Griggs v. Duke Power Co., Gregory v. Litton Sys. Inc., Quarles v. Philip Morris Inc., affirmative action, Age Discrimination in Employment Act, Civil Rights Act of 1866, Civil Rights Acts, Race Relations Act 1976, comparable worth, Burton v. Wilmington Parking Authority, Evans v. Newton, Johnson v. Transportation Agency, Browder v. Gayle, Age Discrimination Act, Brown v. Board of Education, Fire Fighters Local 93 v. City of Cleveland, Johnson v. Railway Express Agency, Inc., Johnson v. Railway Express Agency, Inc., Johnson v. Railway Express Agency, Inc., Johnson v. Railway Express Agency, Inc., Johnson v. Railway Express Agency, Inc., Johnson v. Railway Express Agency, Inc.Англо-русский экономический словарь > antidiscrimination law
-
20 Savannah
[sǝˊvænǝ] г. Саванна ( штат Джорджия) (ок. 200 тыс. жителей). Порт в устье р. Саванна, один из самых живописных городов Юга США. С Саванны начиналось становление Джорджии (1733); в 1779 была местом ожесточённого сражения в борьбе за независимость. Во время Гражданской войны имела стратегическое значение; в 1864 здесь закончился «Марш к морю» ген. Шермана [*Sherman’s march to the sea]. На фоне гармоничной архитектуры прошлого современные небоскрёбы в деловой части города выглядят чужеродными чудовищами-бегемотами. Необычность Саванны в её планировке: она строилась по заранее намеченному плану и соответствует одному из своих многочисленных прозвищ — «город площадей». Её площади-парки — это места отдыха после посещения магазинов, площадки для оркестров, выступающих с концертами, пока служащие, выйдя из своих офисов в обеденный перерыв, наскоро перекусывают. Никто толком не знает, почему здесь так много площадей. Одни говорят, что они служили местом сбора в случае нападения индейцев, другие считают, что это уменьшенные копии английских «коммонс» — общинных выгонов, а учёные обнаружили, что планировка Саванны сохраняет поразительное сходством с древним Пекином. Но главное, город много сделал и продолжает делать, чтобы сохранить и украсить их, высаживая деревья и азалии и устанавливая скамьи. На некоторых площадях установлены памятники — ген. Оглторпу [Oglethorpe], который планировал город, священнику Джону Уэсли [Wesley, John] и предпринимателю Уильяму Гордону, построившему железную дорогу в центральной Джорджии, которая соединила морской порт Саванны с центральными и горными районами, когда королём был хлопок, а королевой — сосна, из которой получали скипидар, смолу и канифоль. Хлопок перестал быть королём, а сосна осталась, только идёт теперь на бумагу и целлюлозу. Ведущая промышленность в Саванне — целлюлозно-бумажная, кроме того, есть сахарная, химическая и др. Со строительством глубоководного канала длиной в 18 миль Саванна превратилась в океанский порт. Многие едут в Саванну не по делам, а посмотреть город и перенять опыт реставрации культурных достопримечательностей. С конца 1940-х гг. вместо сноса пришедших в негодность зданий и превращения в парковые площадки освободившейся площади или строительства на их месте небоскрёбов, их стали продавать частным лицам с условием реставрации и использования по первоначальному назначению. И сейчас в Саванне есть красивые особняки, реставрированные жилые дома и здания учреждений, сохраняющие неповторимый стиль старинной архитектуры, они же являются и музеями, открытыми для всех желающих. Вот почему Саванну тж. называют «притягательным городом» [magnetic city]. Прозвища: «город площадей» [city of squares], «пешеходный город» [walking city], «город в лесу» [forest city], «притягательный город» [magnetic city]. Река: р. Саванна [Savannah River]. Районы, улицы, площади: Риверфронт-Плаза [Riverfront Plaza], Булл-стрит [Bull Street], площадь Джонсона [Johnson Square], Райт-Сквер [Wright Square], площадь Чиппева [Chippewa Square], Медисон-Сквер [Madison Square], площадь Монтерей [Monterey Square]. Музеи, памятные места: Музей старинных автомобилей Эванса [Evans Antique Cars], Музей старинной игрушки [Museum of Antique Dolls], Саваннский музей науки [Savannah Science Museum], Морской музей [Ships of the Sea Maritime Museum]. Художественные музеи, выставки: экспозиция Саваннской художественной ассоциации [Savannah Art Association]. Культурные центры, театры: Саваннский муниципальный центр [Savannah Civic Center], Саваннский театр [*Savannah Theater], «Маленький театр» [Little Theater], Саваннский симфонический оркестр [Savannah Symphony Orchestra]. Учебные заведения, научные центры: Армстронг-колледж [Armstrong State College], Саваннский колледж [Savannah State College]. Периодические издания: «Саванна морнинг-ньюс» [‘Savannah Morning News’], «Саванна ивнинг пресс» [‘Savannah Evening Press’], «Джорджиан газетт» [‘Georgian Gazette’]. Отели: «Де Сото-Хилтон» [‘De Soto Hilton’], «Хайят-Ридженси Саванна» [‘Hyatt Regency Savannah’]. Рестораны: «Пиратский дом» [‘Pirate’s House’], «Старый розовый дом» [‘Old Pink House’], «Пирс Тэсси» [‘Tassey’s Pier’], «Окна» [‘Windows’]. Достопримечательности: форт Пуласки [Fort Pulaski], мост Толмадж [Talmadge Bridge], Интракостал Уотеруэй [Intracoastal Waterway], острова Морской [Sea Island] и Джекил [Jekill Island]. Фестивали, праздники: День Джорджии [Georgia Day], День Св. Патрика [St. Patrick’s Day], «Ночь в старой Саванне» [‘Night in Old Savannah’]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Johnson City — Johnson City, NY U.S. village in New York Population (2000): 15535 Housing Units (2000): 7650 Land area (2000): 4.442374 sq. miles (11.505696 sq. km) Water area (2000): 0.134766 sq. miles (0.349042 sq. km) Total area (2000): 4.577140 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Johnson City — is the name of several places in the United States:* Johnson City, Kansas * Johnson City, New York * Johnson City, Oregon * Johnson City, Tennessee * Johnson City, Texas … Wikipedia
Johnson City — ist die Bezeichnung mehrerer Orte in den USA: Johnson City (Kansas) Johnson City (New York) Johnson City (Oregon) Johnson City (Tennessee) Johnson City (Texas) Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Johnson City — es el nombre de varias localidades en los Estados Unidos: Johnson City (Tennessee) Johnson City (Nueva York) Johnson City (Kansas) Johnson City (Texas) Johnson City (Oregón) Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el m … Wikipedia Español
Johnson City, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 1528 Housing Units (2000): 609 Land area (2000): 1.103073 sq. miles (2.856946 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.103073 sq. miles (2.856946 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Johnson City, OR — U.S. city in Oregon Population (2000): 634 Housing Units (2000): 286 Land area (2000): 0.057316 sq. miles (0.148448 sq. km) Water area (2000): 0.004212 sq. miles (0.010909 sq. km) Total area (2000): 0.061528 sq. miles (0.159357 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Johnson City, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 55469 Housing Units (2000): 25730 Land area (2000): 39.273473 sq. miles (101.717823 sq. km) Water area (2000): 0.307521 sq. miles (0.796475 sq. km) Total area (2000): 39.580994 sq. miles (102.514298 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Johnson City, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 1191 Housing Units (2000): 490 Land area (2000): 1.335633 sq. miles (3.459273 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.335633 sq. miles (3.459273 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Johnson City, NY — U.S. village in New York Population (2000): 15535 Housing Units (2000): 7650 Land area (2000): 4.442374 sq. miles (11.505696 sq. km) Water area (2000): 0.134766 sq. miles (0.349042 sq. km) Total area (2000): 4.577140 sq. miles (11.854738 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Johnson City — 1. a city in NE Tennessee. 39,753. 2. a city in S New York. 17,126. * * * ▪ Tennessee, United States city, Washington county, northeastern Tennessee, U.S. It lies in a valley in the southern Appalachian Mountains, about 100 miles (160 km)… … Universalium
Johnson City — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Johnson City, ville américaine de l État du Kansas. Johnson City, ville américaine de New York. Johnson City, ville américaine de l État de l Orégon.… … Wikipédia en Français